=PORTUGUÊS=
Ngola
Assim era chamado pelo seu povo
Ngola que foi colonizado
Era maltratado
Sem se importar com a sua dor
Era exportado
E vendido
Com tanto sofrimento tornou-se pensador
Onde serei levado?
Eu que trabalho sem recompensa
Agora deixo os meus filhos e a minha esperança
O que será deles?
Sem a minha presença
Pensava e repensava o pobre homem
O meu povo está sofrendo
E muitos estão morrendo
Yami nguri tximbinda lunga
Comunicou-se com a rainha Njinga.
Lutamos, lutamos
Com força de liberdade
Em busca da identidade.
Agora somos livres
Livres de pensar
E de se expressar
Livres de plantar
E de colher
Livres até aos dias de hoje.
=KIMBUNDU=
Ngola
Kyene kya kexila um kiwixana kya mundu we
Ngola ya kexi ku ubika
Ya kexi ku jihadi
Kagu u ndologe
A kexi kwa um tuta
ni kwa ku mu sumbiga
ni hadi wakituka dibanzelu
kwibi anda ngambuta
Eye u kala kala se divutilu (se difutilu)
ma kindala xiga a nami ni kukingila kwami
anda kala kyebi
Se kukala kwami
Nga banzele há ngi banza dingi
O mundu wami wala ku jihadi
Amba a vulu a mufwa
Yami nguri chimbinda lunga
A divu ni mwene ngana nginga
Twa bange twa bange
Ni nguzu ya ufola
Nu kutakana ukexilu
Mukindala twala mu ufola
Wa kubanza
Wa ku zwela
Wa ku kuna
Ni wa kukanza
Ufola kate um izwa ya lelu
Por CLÁUDIA FICALE